rahi haiN daad-talab unkii — Ghazal – JaaN Nisaar Akhtar

A lovely Ghazal by JaaN Nisaar Akhtar

rahii haiN daad-talab unkii shauKhiyaaN ham se
adaa shanaas bahut haiN, magar kahaaN ham se
[daad-talab = wanting praise, adaa-shanaas = those who can appreciate beauty]

sunaa diye the kabhi kuchh Ghalat-salat qisse
voh aaj tak haiN usi taraH bad-gumaaN ham se
[bad-gumaaN = mistrustful]

ye kunj kyoN na ziyaarat-gah-e-muhabbat ho
mile the vo inhiiN peRoN ke darmiyaaN ham se
[kunj = corners (streets) ziyaarat-gah-e-muhabbat = a place of pilgrimage of love]

hamiiN ko fursat-e-nazzaaragi nahiiN varna
ishaare aaj bhi karti haiN khiRkiyaaN ham se
[fursat-e-nazzaaragi = the time to look]

har ek raat nashe meiN tire badan ka Khayaal
na jaane TuuT gayiiN kaii suraahiyaaN ham se

na lafz hai, na kinaayah, na saut hai na sadaa
sakoot-e-shab ki na pooochhe koi zabaaN ham se
[lafz = words, kinaayah = nod, signs, saut = sound, noise, sadaa = voice
sakoot-e-shab = silent night]

hamaari qadr karo aie suKhan ke matvaalo
Ghazal ko kal na mileiNge mizaaj-daaN ham se
[suKhan = poetry]

suu kare chhe – The Bilz & Kashif

On October 15, 2012, The Bilz and Kashif released a free track entitled “suu kare chhe”.  I also wrote the Hindi lyrics for that song, so here it is.. enjoy!

Here are the lyrics:

Su Kare Che
Artist: The Bilz & Kashif
Hindi Lyrics : Amit Malhotra “Tanhaa”
English Lyrics: Kashif Khan
Composed by: Subir “Master-D” Dev & Kashif Khan

The way you sway your body
su kare che Su kare che
manmohi geyu che Oooo

The way you wear you saree
Su kare che su kare che
Manmohi gayu che  Oooo

Verse 1

Mujhe jiski talaash kahin tum to nahin
I’ve been searching all my life for love and compatibility
mere dil ko jo chain de wo tum to nahin
I thought it was impossible to find a girl of my dreams

kabhi yahan kabhi wahan tujhe dhoonta raha
tera noor tera husn mujhe kahin na mila
I’ve been east I’ve been west I’ve been all around the world
you’re the right balance of western and traditional

the way you sway your body
su kare che Su kare che
manmohi geyu che Oooo
the way you wear you saree
su kare che su kare che
manmohi gayu che  Oooo

Verse 2

jism thirakta hai sharm bharakti
aisi adayein tumhe kahaan se mili

you’ve got class and you’ve got grace
the way you carry yourself I’m amazed
I finaly found my soulmate and baby you’re the one

kabhi yahan kabhi wahan tujhe dhoonta raha
tera noor tera husn mujhe kahin na mila
I’ve been east I’ve been west I’ve been all around the world
you’re the right balance of western and traditional

the way you sway your body
su kare che Su kare che
manmohi geyu che Oooo
the way you wear you saree
su kare che su kare che
manmohi gayu che

Tere nainon mein – Bilz & Kashif

I wrote a few more songs for the upcoming album by Bilz and Kashif, entitled “Trinity”.

Here are the lyrics for their latest block-buster hit which has gotten many hits on youtube in the few days it’s been online. The  Hindi lyrics were written by DJ AKS and co-written by myself  (as credited on the Youtube page of this song).   Please don’t forget to give your feedback on the song, and most importantly for me, on the Hindi lyrics.  The English Lyrics were written by Kashif himself who always does a great job.  It’s an awesome melodious song, hope all of you enjoy it a lot.  Your comments on “Tera Nasha” have been amazing here on my blog, so keep ‘em coming, it’s encouraging!

 Get it today on iTunes

 

VERSE 1
Bechainiyon mein raatein kaTiin
Khwaabon mein doobein hain din
Khaamoshiyaan chup ho gayiin
Baatein adhoori tere bin                  
Kyoun meri… baahoN se
Chali in… raahon mein
Kaise bhuloon yaadein hassiin
Jo phir tujhe… paaoun main
Tujhko… bataaoun main
Kaise beetiin raatein meri               


CHORUS 
Dekha hai tere Nainon mein
Main ne ye saaraa jahaan
Khoyaa hai teri raahon mein
Dhoondoun ye dil main kahaan
2x

VERSE 2
I’m sorry, I’m sorry
I will do whatever it takes and Forgive me, Forgive Me
Baby No matter what’s at stake
I can act real strong
Truth is without you there’s no living at all
Loneliness is eating me alive
Miss you so much
It’s killing me inside
You don’t know what you got until it’s gone
Love is stronger than my pride
Baby I can’t stand the pain of living life in vain

CHORUS

BRIDGE
 If I could turn back the hands of time back to when I was yours and you were mine
Na jaane Kyun rangeen jahaan
Meri palkhon ko shabnami kar gaya
Guzre lamhe  phir se kahte
Ashkon se hain pal-chhin bahte
I can’t eat, I can’t sleep, I can’t breathe without you
Kaise beetiin raatein meri        

Maan – By Irfan Abid

A Ghazal that touches your heart everytime you read it by Irfan Abid. You can read more poetry by Abid Sahib, posted all over the web. I haven’t talked to him in a while, but I have always wanted to archive this Ghazal somewhere.. and what better place to put it than my own blog.

“maaN”

qudrat ne jab hamaarii hastii ka biij Daalaa
tab kokh mein tirii hii nau maah ham ko paalaa

phir is jahaaN meN ham ne jab aaNkh apnii kholii
nazroN meN teraa ruKh thaa, kaanoN meN terii bolii

ho goad kii vo narmii yaa haath kii ho shafqat
har pal rahii nichhaavar ham par tirii muhabbat

tuu ne sukuuN ganvaayaa, raatoN kii niind khoii
hone na dii kabhii bhii takliif ham ko koii

terii hii ungliyoN ko pakRaa to chal sake ham
mamtaa ko terii ham ne paayaa to pal sake ham

dunyaa kaa ilm siikhaa, paayaa sha.uur-e-mazhab
donoN jahaaN ke laayaq tere baGhair the kab

piichhe jo dekhte haiN, har samt tuu khaRii hai
ahsaanmand terii, har saans, har ghaRii hai

ik chiiKh par hamaarii fauran vo teraa aanaa
phir sar pe haath rakhnaa, ham ko gale lagaanaa

raatoN ko imtihaaN kii teraa vo saath jagnaa
himmat baRhaate rahnaa, sau sau duaayeN paRhnaa

mamtaa meN terii Duube taazaa vo garm khaane
gaajar ka garm halvaa, bhuTTe ke narm daane

sardii ke vo paraaThe, vo garmiyoN kii lassii
kuchh Khaas hii khilaayaa, mausam ho vo koii bhii

apnii zaruuratoN ko baalaa-e-taaq rakkhaa
ham ko diyaa hai tuu ne, jo kuchh bhi ham ne maaNgaa

KhushiyaaN mileeN jo ham ko, tujh saa na Khush thaa koii
kuchh dard ham ne paayaa, to saath tuu bhii roii

tujh se banii hamaarii aasaan zindagaanii
tuu to judaa hai sab se, teraa nahiiN hai saanii

har har qadam pe tuu ne kitne karam kiye haiN!
jo kuchh haiN aaj, terii mehnat se ham bane haiN

teraa kiyaa kisii ne ab tak kiyaa na hogaa
thoRaa bhii qarz teraa ham se adaa na hogaa

karte haiN terii izzat, tujh se hai pyaar, ai maaN!
qadmoN meN tere apnii hai jaaN nisaar, ai maaN!

maaN! behtariin hai tuu in.aam aasmaaN kaa
yaa rab! rahe salaamat saayaa hamaarii maaN kaa!

By Irfan Abid

Tera Nasha – The Bilz & Kashif

In October, 2010, the Bilz & Kashif released a video for the song “Tera Nasha” from their latest album “Breaking Barriers” available on iTunes.  The songs lyrics (the Hindi part) written by me is presented here in this post.  The English parts were written by Kashif himself and they are included here as well.  Enjoy the video and the lyrics:

VERSE 1
Raat javaan mast samaan -
Aise mein honthon se honth mila
Jism tera aur ye adaa
Saansein sulagtii hain hosh kahaan
Meri baahon mein aao zaraa
Meri dhaRkan mein samaao zaraa
Meri ulfat mein bikhar jaao
Jalne do, bahakne do

CHORUS
Sun ye machalti raagini
Jaise teri adaa
Jazbaat ki ye mastiyaan
Teraa hi hai nashaa
Let me love u down, down, down
All night long, long, long
I wanna turn u on, on, on
ChaRhne do ye nasha

VERSE 2
From your lips 2 your hips 2 your fingertips
I wanna kiss your body all over
From the goosebumps on your skin
Baby U don’t have 2 say a word
Use your imagination
Kashif’s on a mission
2 give u everything that your body’s been missing
I can’t wait no more, I’m gonna explode
I’m waiting, Anticipating, Tonight it’s goin’ down

CHORUS

BRIDGE
Tujhe baahon mein bhar kar pyaar doun
The more I get the more I want
Tere pahloo men raat guzaar loun
I’m drowning in your love
Meri jaan merii wafa

CHORUS

Sun ye machalti raagini, Let me love u Down
Jaise teri adaa, Let me love u Down
Jazbaat ki ye mastiyaan