rahi haiN daad-talab unkii — Ghazal – JaaN Nisaar Akhtar

A lovely Ghazal by JaaN Nisaar Akhtar

rahii haiN daad-talab unkii shauKhiyaaN ham se
adaa shanaas bahut haiN, magar kahaaN ham se
[daad-talab = wanting praise, adaa-shanaas = those who can appreciate beauty]

sunaa diye the kabhi kuchh Ghalat-salat qisse
voh aaj tak haiN usi taraH bad-gumaaN ham se
[bad-gumaaN = mistrustful]

ye kunj kyoN na ziyaarat-gah-e-muhabbat ho
mile the vo inhiiN peRoN ke darmiyaaN ham se
[kunj = corners (streets) ziyaarat-gah-e-muhabbat = a place of pilgrimage of love]

hamiiN ko fursat-e-nazzaaragi nahiiN varna
ishaare aaj bhi karti haiN khiRkiyaaN ham se
[fursat-e-nazzaaragi = the time to look]

har ek raat nashe meiN tire badan ka Khayaal
na jaane TuuT gayiiN kaii suraahiyaaN ham se

na lafz hai, na kinaayah, na saut hai na sadaa
sakoot-e-shab ki na pooochhe koi zabaaN ham se
[lafz = words, kinaayah = nod, signs, saut = sound, noise, sadaa = voice
sakoot-e-shab = silent night]

hamaari qadr karo aie suKhan ke matvaalo
Ghazal ko kal na mileiNge mizaaj-daaN ham se
[suKhan = poetry]

Maan – By Irfan Abid

A Ghazal that touches your heart everytime you read it by Irfan Abid. You can read more poetry by Abid Sahib, posted all over the web. I haven’t talked to him in a while, but I have always wanted to archive this Ghazal somewhere.. and what better place to put it than my own blog.

“maaN”

qudrat ne jab hamaarii hastii ka biij Daalaa
tab kokh mein tirii hii nau maah ham ko paalaa

phir is jahaaN meN ham ne jab aaNkh apnii kholii
nazroN meN teraa ruKh thaa, kaanoN meN terii bolii

ho goad kii vo narmii yaa haath kii ho shafqat
har pal rahii nichhaavar ham par tirii muhabbat

tuu ne sukuuN ganvaayaa, raatoN kii niind khoii
hone na dii kabhii bhii takliif ham ko koii

terii hii ungliyoN ko pakRaa to chal sake ham
mamtaa ko terii ham ne paayaa to pal sake ham

dunyaa kaa ilm siikhaa, paayaa sha.uur-e-mazhab
donoN jahaaN ke laayaq tere baGhair the kab

piichhe jo dekhte haiN, har samt tuu khaRii hai
ahsaanmand terii, har saans, har ghaRii hai

ik chiiKh par hamaarii fauran vo teraa aanaa
phir sar pe haath rakhnaa, ham ko gale lagaanaa

raatoN ko imtihaaN kii teraa vo saath jagnaa
himmat baRhaate rahnaa, sau sau duaayeN paRhnaa

mamtaa meN terii Duube taazaa vo garm khaane
gaajar ka garm halvaa, bhuTTe ke narm daane

sardii ke vo paraaThe, vo garmiyoN kii lassii
kuchh Khaas hii khilaayaa, mausam ho vo koii bhii

apnii zaruuratoN ko baalaa-e-taaq rakkhaa
ham ko diyaa hai tuu ne, jo kuchh bhi ham ne maaNgaa

KhushiyaaN mileeN jo ham ko, tujh saa na Khush thaa koii
kuchh dard ham ne paayaa, to saath tuu bhii roii

tujh se banii hamaarii aasaan zindagaanii
tuu to judaa hai sab se, teraa nahiiN hai saanii

har har qadam pe tuu ne kitne karam kiye haiN!
jo kuchh haiN aaj, terii mehnat se ham bane haiN

teraa kiyaa kisii ne ab tak kiyaa na hogaa
thoRaa bhii qarz teraa ham se adaa na hogaa

karte haiN terii izzat, tujh se hai pyaar, ai maaN!
qadmoN meN tere apnii hai jaaN nisaar, ai maaN!

maaN! behtariin hai tuu in.aam aasmaaN kaa
yaa rab! rahe salaamat saayaa hamaarii maaN kaa!

By Irfan Abid

Nazm uljhi hui hai seene meiN – Gulzaar

A beautiful beautiful beautiful Nazm (3 times — love the emphasis no?)
And so beautifully sung by Bhupinder in this video:

nazm uljhi hui hai seene meiN
misre aTke hue haiN hoNToN par
uRte phirte haiN titliyoN ki tarah
lafz kaaGhaz pe baiTh_te hi nahiiN

kab se baiTha hua houN maiN jaanam
saada kaaGhaz pe likh ke naam tera
bas tira naam hi mukammil hai
is se behtar bhi nazm kyaa hogi!

peer-e-tasmaa-paa

Here’s an amazing nazm by Kaifi Azmi entitled Peer-e-tasmaa-paa (the old man of the sea who would ask the travellers to drop him across the water on their shoulders and with really strong legs, he would choke his carriers)

Kaifi’s nazm really talks about a much deeper meaning where he identifies himself with the carrier, the traveller who is being asked to carry the old man on his shoulders.  Here’s the nazm:

Peer-e-tasmaa-paa

mere kaaNdhe pe baiThaa koi
paRhtaa rahtaa hai
makkhiyaaN kaan meiN bhinbhinaatii haiN
zaKhmi haiN kaan
apni aavaaz kaise sunouN?

Raana hindu tha Akbar musalmaan tha
Sanjay vo pahla insaan tha
Hastinapur meiN jisne qabl-e-maseeH
Telivizon banaayaa
aur ghar baiThe ek andhe raajaa ko
yudh ka tamaasha dikhaayaa
aadmii aaj chaaNd par utaraa to kyaa
ye taraqqii nahiiN
ab se pahle, bahut pahle
jab zarra TuuTaa na thaa
chashma jauhar ka phooTaa na thaa
jaa chukaa hai koi
yah aur aisii bahut si baateiN
mere kaaNdhe pe hoti haiN
kaaNdhe jhuke jaa rahe haiN
qad mera raat din ghaT rahaa hai
sar kahiiN paaNv se mil na jaaye


Kaifi Azmi