<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>tanhaaiyaaN &#187; kaifi azmi</title>
	<atom:link href="http://www.tanhaa.net/index.php/tag/kaifi-azmi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tanhaa.net</link>
	<description>Notes from the underground!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 01 Nov 2011 17:01:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>peer-e-tasmaa-paa</title>
		<link>http://www.tanhaa.net/index.php/2007/09/25/peer-e-tasmaa-paa/</link>
		<comments>http://www.tanhaa.net/index.php/2007/09/25/peer-e-tasmaa-paa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 19:55:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tanhaa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Urdu Misc Poems]]></category>
		<category><![CDATA[kaifi azmi]]></category>
		<category><![CDATA[nazm]]></category>
		<category><![CDATA[urdu poetry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tanhaa.net/index.php/2007/09/25/peer-e-tasmaa-paa/</guid>
		<description><![CDATA[Here&#8217;s an amazing nazm by Kaifi Azmi entitled Peer-e-tasmaa-paa (the old man of the sea who would ask the travellers to drop him across the water on their shoulders and with really strong legs, he would choke his carriers) Kaifi&#8217;s nazm really talks about a much deeper meaning where he identifies himself with the carrier, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here&#8217;s an amazing nazm by Kaifi Azmi entitled Peer-e-tasmaa-paa (the old man of the sea who would ask the travellers to drop him across the water on their shoulders and with really strong legs, he would choke his carriers)</p>
<p>Kaifi&#8217;s nazm really talks about a much deeper meaning where he identifies himself with the carrier, the traveller who is being asked to carry the old man on his shoulders.  Here&#8217;s the nazm:</p>
<p><strong>Peer-e-tasmaa-paa</strong></p>
<p>mere kaaNdhe pe baiThaa koi<br />
paRhtaa rahtaa hai<br />
makkhiyaaN kaan meiN bhinbhinaatii haiN<br />
zaKhmi haiN kaan<br />
apni aavaaz kaise sunouN?</p>
<p>Raana hindu tha Akbar musalmaan tha<br />
Sanjay vo pahla insaan tha<br />
Hastinapur meiN jisne qabl-e-maseeH<br />
Telivizon banaayaa<br />
aur ghar baiThe ek andhe raajaa ko<br />
yudh ka tamaasha dikhaayaa<br />
aadmii aaj chaaNd par utaraa to kyaa<br />
ye taraqqii nahiiN<br />
ab se pahle, bahut pahle<br />
jab zarra TuuTaa na thaa<br />
chashma jauhar ka phooTaa na thaa<br />
jaa chukaa hai koi<br />
yah aur aisii bahut si baateiN<br />
mere kaaNdhe pe hoti haiN<br />
kaaNdhe jhuke jaa rahe haiN<br />
qad mera raat din ghaT rahaa hai<br />
sar kahiiN paaNv se mil na jaaye</p>
<p>&#8212;<br />
Kaifi Azmi</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.tanhaa.net%2Findex.php%2F2007%2F09%2F25%2Fpeer-e-tasmaa-paa%2F&amp;title=peer-e-tasmaa-paa" id="wpa2a_2"><img src="http://www.tanhaa.net/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tanhaa.net/index.php/2007/09/25/peer-e-tasmaa-paa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

