tanhaaiyaaN

Notes from the underground!

Maan – By Irfan Abid

A Ghazal that touches your heart everytime you read it by Irfan Abid. You can read more poetry by Abid Sahib, posted all over the web. I haven’t talked to him in a while, but I have always wanted to archive this Ghazal somewhere.. and what better place to put it than my own blog. [...]

Share
Read the rest of this entry »

Nazm uljhi hui hai seene meiN – Gulzaar

nazm uljhi hui hai seene meiN – a nazm by Gulzaar with video (sung by Bhupinder)

Share
Read the rest of this entry »

bikhre ash’aar (3)

Here are some couplets I read today by Riaz Khairabadi zaahid sharaab peene de, masjid meiN baiTh kar yaa vo jagah bataa de jahaaN par Khudaa na ho Khuda ke haath hai bikna na bikna ma_e kaa ab saaqi baraabar masjid-e-jaame’ ke ab rakh di dukaaN maiN ne —————————– Hasrat Mohani: nahiiN aati to yaad [...]

Share
Read the rest of this entry »

gumaaN

There’s this feeling, that one can get, every now and then, of something nagging. It doesn’t necessarily have to do with anything.. anything in particular, but something.. perhaps, someone, perhaps not. I think in this new nazm, I tried to capture it, though I might have failed miserably, but heck, it ended up being a [...]

Share
Read the rest of this entry »

bikhre ash’aar (2)

Some ash’aar by Munawwar Rana siyaasi aadmi ki shakl to pyaari nikaltii hai magar jab guftagoo karta hai chingaari nikaltii hai laboN par muskuraahaT dil meiN bezaari nikalti hai baRe logoN meiN hi aksar ye beemaari nikalti hai —— balandi der tak kis shaKhs ke hisse meiN rahtii hai bahut uuNchii imaarat har ghaRi Khatre [...]

Share
Read the rest of this entry »

bikhre ash’aar (1)

betaabi-e-dil beshak palkoN pe chali aanaa lekin ye teri had hai is had se na baRh janaa aadaab-e-muhabbat meiN, zabt ek baRi shai hai kuchh bhi ho magar aie dil, aavaaz na ban jaanaa (Jagan Nath Azad)

Share
Read the rest of this entry »

Sorry

One of the last nazm(s) I wrote, this one is entitled “Sorry”. Though using an english word in a Urdu poem might be considered not such great practices, I feel that with english being a big part of our daily communications, it is ok from a modern point of view to use such vocabulary. I [...]

Share
Read the rest of this entry »

mujh ko ik baar to seene se lagaa lo jaanaaN!

Here’s another Ghazal that came about last year as well. I have always liked the word “jaanaaN” used as a radeef in Ghazals and have always wanted to write a Ghazal with the same. And hence the following Ghazal was penned: mujh ko ik baar to seene se lagaa lo jaanaaN mujh ko is gardish-e-dauraaN [...]

Share
Read the rest of this entry »

Qi’ta

Here’s a small quatrain (qi’ta) that I wrote last year as well. A simple thought expressed in a simple manner: maiN ne kab tumse koii shikva kiyaa? maiN ne kab bevafaa kahaa tumko? mujhko apne pe hi yaqeen na thaa maiN ne ilzaam kab diyaa tumko? 09/17/06

Share
Read the rest of this entry »

Iztiraab

Here’s my second nazm… which I totally love!  No no, I’m so not “tooting” my own horn.. it really ended up being a nice nazm.  Iztiraab (which means “bechaini”) is the title of this nazm: iztiraab ======= aaj phir raat tirii yaad se bojhal guzri aaj phir chaaNd mire haal pe ghamgeen rahaa aaj phir [...]

Share
Read the rest of this entry »